Czy świąteczne spoty reklamowe niemieckojęzycznych sieciówek nadają się na lekcję j. niemieckiego? Przekonaj się!
Czekam na nie cały rok – reklamy świąteczne niemieckich sieciówek!
Dlaczego? Bo to często małe dzieła, zawierające w sobie przesłanie, humor, budzące wzruszenie. W dodatku przemycają swoje produkty w sposób nieoczywisty, a do tego są odzwierciedleniem rzeczywistości, często podążają za trendami społecznymi.
Reklamy świąteczne lubię włączać na swoje lekcje niemieckiego.
Ale jako, że w nauczaniu ponad wszystko ważny jest dla mnie CEL lekcji, muszę zastanowić się czemu ma służyć seans z reklamami.
Cel nie zawsze jest językowy (konkretne słownictwo, gramatyka, ćwiczenie jakiejś sprawności), może być również pozajęzykowy (budowanie pozytywnych skojarzeń z nauką języka, podniesienie motywacji do nauki, integracja grupy itd.). Po prostu trzeba szczerze sobie odpowiedzieć na pytanie, w jakim celu włączamy dany materiał i co z niego bierzemy.
W tym wpisie nie dostaniesz gotowego handoutu, myślę, że taki gotowiec posłużyłby wąskiej grupie uczących. Zamiast tego podzielę się z Tobą pomysłami na lekcję z wykorzystaniem reklam świątecznych i samodzielnie decydujesz, z czego skorzystasz w zależności od celu, specyfiki grupy i upodobań.
2. Uroczy Finn z Migros
Migros to nie tylko szwajcarska sieć supermarketów, ale także spółdzielnia zajmująca się również gastronomią, produkcją artykułów spożywczych, edukacją oraz organizacją i obsługą ruchu turystycznego. Co roku przedstawia małego mieszkańca swoich sklepów odpowiedzialnego za kasowanie towarów (robi piiiiip). Obejrzyj z uczniami kilka reklam na przestrzeni lat. Niech uczniowie stworzą w grupach charakterystykę Finna, ustalą zakres obowiązków i wypiszą wszystkie symbole świąt występujące w reklamach. To dobry pomysła na Binnendifferenzierung (zróżnicowanie wewnetrzne, jeśli masz nierówną językowo grupę możesz rozdzielic zadania trudniejsz i łatwiejsze zgodnie z poziomem i umiejętnościami). Później prezentacja efektów na forum i wymyślani scenariuszy na kolejne lata reklam o Finnie. 2017, 2018, 2019, 2023, 2024:
2. Ranking
Zaprezentuj uczniom te pięć bardzo różnych tegorocznych reklam (możesz zaoszczędzić czas pracując w modelu klasy odwróconej, czyli uczniowie oglądają w domu), później głosowanie (każdy uczeń ma pulę 10 gwiazdek do dowolnego przyznania) i argumentowanie. Następnie w grupach do każdej reklamy uczniowie opracowują glosariusz – najważniejsze słowa i struktury, dzięki którym będzie można opisać reklamę w zrozumiały sposób osobom, które jeszcze ich nie widziały. (Jeśli masz więcej czasu, przejdź do punktu 3, bardzoej szczegółowego omówienia reklamy Edeki). Następnie w grupach pisanie scenariusza idealnej reklamy świątecznej wybranego produktu lub usługi. Można też później polecić czatowi GPT wygenerowanie takich scenariuszy i porównać podejście do tworzenia scenariuszy przez siebie i sztuczną inteligencję.
„Die EDEKA Weihnachtsverstärkung“ | EDEKA Weihnachtswerbung 2024
Migros: Finn entdeckt die Liebe
Unsere ehrliche Weihnachtsbotschaft | Weihnachtsfilm 2024 Denns & BioMarkt
3. Edeka – Weihnachtsverstärkung
Możesz zacząc pytaniem, czy znają i lubią seriale “Discounter” (niemiecki serial, do którego nawiązuje reklama), “Gąska” (nowy polski serial o tej samej tematyce Amazon Prime), czy “The Office” lub “The Office Pl”. Porozmawiajcie o rodzaju humoru, jaki jest obecny w serialach i czy sprawdzi się w reklamie świątecznej. Poproś o przejrzenie fiszek z tego zestawu. Po obejrzeniu zapytaj o wrażenia oraz o wybrane elementy reklamy: Czy Klaus był zatrudniony w roli Mikołaja?, Jaki był problem z bałwanem?, Na czym polegał problem z “Stollen”? Dlaczego szef zamówił tyle parówek na dział mięsny? Ostatnie pytanie może być wytrychem do tego, by zapytać uczniów co jedzą najchętniej w Wigilię (tu miałam webinar na ten temat), i jak myślą, jak to wygląda w Niemczech. (Tutaj statystyka z ulubionymi potrawami świątecznymi Niemców, myślę, że może zaskoczyć wielu uczniów). Poproś o opisanie wrażeń, możesz wprowadzić Redemittel tylu (Ich bin überrascht, dass / Es ist seltsam für mich, dass / Es gefällt mir (nicht), dass /Ich esse auch gerne / nicht so gerne). Na koniec ćwiczenie na dopasowanie wyrażeń i słów z reklamy oraz ich definicji.
Tu znajdziesz mój poprzedni wpis o reklamach świątecznych i innych materiałach na lekcje.
Daj znać na Instagramie lub mailowo, czy reklamy świąteczne wypaliły na Twojej lekcji 🙂
